Ready for Linggo ng Wika Though Lost in Translation

Spread the love
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Dindin’s native Filipino costume.

I was already about to give birth when I learned that Dindin’s school is going to have a Linggo ng Wika celebration, which they will hold together with the Grandparents’ Day on August 26.

Dindin’s costume was supposed to be Muslim-inspired (as per instructions) and the school gave photos of sample costumes that we can buy. Unfortunately, I could not go out to get her costume because of the delicate state of the latter stages of my pregnancy. I will not tell you who went out costume-hunting and who finally bought it, but after more than a week of searching, the costume above was the best they could find–both in quality and price. The only problem is, it is not Muslim but Igorot or Ifugao, which I am not really so sure. So in short, Dindin’s costume is lost in translation. Well, at least, it’s a Filipino costume. Hay naku.

Sigh, that is why sometimes, I feel like I have to do everything myself. But sadly, I just couldn’t. Sometimes, I have to delegate, but somehow, I get disappointed with the results. So I cannot really be blamed for feeling like this. It is not like I am just fault-finding.

Anyway, since I can’t do anything anymore, I sent this photo to the school’s directress and thankfully, she approved it, probably making changes along the way in the program to accommodate Dindin costume. hehe Maybe, she is also considering my condition and didn’t want to press for it.

Next week, Siobe and I will go on a little field trip to watch Achi Dindin’s school presentation. For that one, I am excited 😀 Hopefully, Dindin will remember all her lines and her steps for the dances.

Happy grandparents’ day to all the lolos and lolas out there!


Spread the love
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
3 Comments

Add a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *